L’Ambasciata d’Italia in Algeria e l’Istituto Italiano di Cultura di Algeri, in collaborazione con l’Agenzia per il Commercio Estero e la Scuola di Roma, vi aspettano alla 27ª edizione della Fiera Internazionale del Libro di Algeri (SILA) per la presentazione della traduzione del libro “L’estate balena” di Zohra Guemoune, direttrice della casa editrice Sedia, Mahfoud Hadane, traduttore, e Hanane Bentenfif, traduttrice, in programma mercoledì 14 novembre alle ore 11:30 al Palais des Expositions des Pins Maritimes di Algeri.
Biografia – Zohra Guemoune
Zohra Guemoune, direttrice generale delle edizioni Sedia.
Biografia – Mahfoud Hadane
Dottorando algerino in Didattica dell’italiano presso l’università Algeri
2. Possiede un master in didattica dell’italiano (LS) all’università Blida
2. Ha arricchito il suo percorso formativo con il prestigioso certificato
CEDILS, rilasciato dall’università Ca’ Foscari di Venezia, insieme ad
altre qualifiche. Attualmente, oltre a insegnare presso l’Istituto
Italiano di Cultura , è docente di scuola primaria presso la scuola
paritaria Roma ad Algeri. La sua esperienza spazia dall’insegnamento
universitario a quello elementare, includendo anche attività di
traduzione. Ha partecipato a numerosi convegni internazionali e ha
pubblicato lavori su tematiche legate alla didattica e alla ricerca
linguistica.
Biografia – Hanane Bentenfi
Laureata e specializzata in didattica presso l’Università di Blida 2, ha
arricchito la sua formazione con il prestigioso certificato CEDILS
dell’università Ca’ Foscari di Venezia. Dal 2016 insegna italiano al liceo
Ali Boumendjel di Algeri e dal 2023 ha iniziato a insegnare anche
presso l’Istituto Italiano di Cultura di Algeri.